Sueño 844
Ernst Jandl
“…POEMAS SONOROS, POEMAS SILENCIOSOS…”
«…“Doctor yo no poder dejar hablar en cabeza cuando querer dormir / tú darme remedio para dejar hablar en cabeza y dormir”…» Si no puede hacerse nada por su cabeza, al menos arréglese la gorra (Antología 1952-1989), de Ernst Jandl (Arrebato Libros, 2019)
Bibliografía selecta y material de prensa: presentación, notas y cronología
Estos poemas son descomposiciones del lenguaje que le permiten al autor jugar. Muchos de ellos son visuales y otros son resultado de una descomposición por sílabas que le permiten hacer el poema a su gusto, con un estilo muy particular y con mucho humor. De este modo, se reivindica la figura de un poeta que hasta ahora no había sido traducido en España y se difunde una obra compuesta, como explica Sandra Santana en el prólogo a la antología publicada por Arrebato Libros. Jandl nació en Viena en 1925, participó como soldado en la Segunda Guerra Mundial, siendo hecho prisionero por los americanos. En 1946 comienza a estudiar Filología Alemana en la Universidad de Viena, se doctora en 1950 y trabaja como profesor en un Instituto de Enseñanza Secundaria. A partir de 1954 comienza a publicar la que se convertiría en una extensa obra experimental, tanto en poesía como en prosa. Recibe en 1968 el Gran Premio Austriaco de Literatura, en 1993 elPremio Kleist y el Premio Hölderling en 1995. Ernst Jandl era miembro de la Academia Alemana de la Lengua y de la Poesía de Darmstadt, tradujo obras de la escritora americana Gertrude Stein y dejó una importante obra gráfica. Falleció en el año 2000.