Le Grand Jeu

By agosto 2, 2019Sin categoría

Lvds_Le Grand Jeu 2

Sueño 939

Le Grand Jeu

“…RESPUESTAS…”

«…Hubo 652 cartas, la mayoría de Blaise Cendrars y algunas de las respuestas del destinatario, reproducciones de resúmenes y portadas de Orbes, una revista dirigida por Lévesque, oraciones para insertar, complementadas con información sobre Jacques-Henry y su familia»  Los valientes duermen solos, jueves, 1 de agosto de 2019.

Bibliografía selecta y material de prensa: presentación, notas y cronología

Revista Le Grand Jeu nºIII, de Jacques-Henry Lévesque (editor), París, Sans Pareil, 1930. 24,3 x 19,4 cm.

Las correspondencias, tanto o más que los otros libros, son esperadas por la expiración: el intercambio que durante 37 años, de 1922 a 1959, unió a Cendrars y Jacques-Henry Lévesque, no cae bajo la exhumación de un tesoro oculto, ya que Monique Chefdor ha adquirido la primera edición, agotada hoy, como parte de las Obras completas publicadas por Denoël en marzo de 1991, que era el noveno volumen, bajo el título «Te escribo. Escríbeme Correspondencia Blaise Cendrars – Jacques-Henry Lévesque, 1924-1959 .

La principal fuente de esta correspondencia fue la esposa del destinatario, Angèle Lévesque, cuya colección se unió a los fondos de Cendrars en Berna; pero los archivos nacionales suizos compraron desde entonces algunos de los lotes que salieron a la venta. Monique Chefdor, Olivier Brien, Claude Leroy, Maurice Poccachard y otros coleccionistas han descubierto cartas desde 1991, que llevan los intercambios conocidos entre los dos escritores con 740 letras, es decir, 666 letras de Cendrars y 74 de J.-H. Lévesque (a lo que se agregan solo tres letras parciales de Cendrars).

¿Qué puede aportar, más allá de estos complementos al corpus, una nueva edición? Algunas correcciones de fecha, en vista de los matasellos, conducen a una revisión del lugar de esta o aquella carta, lo que no está exento de incidencia en la biografía y en la historia de las obras: las fechas de ciertos desplazamientos, los primeros signos de un proyecto escrito, por lo tanto, las fechas de finalización de un trabajo, dado por sentado sobre la base de la correspondencia publicada, deben verificarse; El acceso a los originales también permitió restaurar una expresión truncada, un reverso de carta olvidado en las fotocopias proporcionadas anteriormente por Angèle Lévesque, para descifrar secuencias ilegibles, para corregir lecciones erróneas en un número bastante grande. Por ejemplo, se dice Cendrars «. atrincherado en los vivos «, no en los» frentes «, y una misteriosa» ética de Raut «nos ocultó la de Kant, más familiar.

Inevitablemente, será necesario reanudar un día la nueva edición, no podemos declarar a este respecto un conjunto cerrado, especialmente porque lo que probablemente caduque más de una edición crítica es la vida póstuma del autor, la masa de nuevos conocimientos que ha enriquecido la lectura y la contribución de un nuevo lector en una contemporaneidad que redefine su literalidad y lugar. Por lo tanto, los estratos sucesivos de crítica cendrarsiana durante un cuarto de siglo han beneficiado la aclaración de una serie de alusiones lacónicas e Internet ha permitido identificar ciertos protagonistas oscuros. El desarrollo de la sociología literaria, la publicación de muchas correspondencias de escritores contemporáneos del autor, la contribución de los historiadores [1] , incluido el cambio de aspecto inducido por el trabajo de Paxton sobre la historia de la Segunda Guerra Mundial y la Ocupación abre el aparato crítico a análisis renovados.
Lvds_Le Grand Jeu